云南大学2011年考研英语笔译(翻译硕士)复试-无以为惜
2012-02-15 09:29:02   来源:   评论:0 点击:

云南大学2011年考研翻译硕士(英语笔译)复试-无以为惜
报考专业:英语笔译
复试流程:翻译笔试,面试
复试涉及到的题目:1.笔试  汉译英:经贸方面;英译汉:动植物
                  2.面试  自我介绍及翻译方向专业问题
经验或是建议:因是调剂考生,所以有笔试,若是第一志愿的考生,不用参加笔试。笔试的汉译英我感觉还是比较难的,因为平时涉及到的经贸方向的词汇量相对少一些,翻译起来有些难度,英译汉感觉还好
    之后,我们调剂的考生抽签决定面试顺序,然后就是漫长的等待……我进去时,上交复试表,之后就等待老师提问了。过程当然全部是英语对话。老师先让我介绍一下大学生活以及大学所学课程,这部分因为自己准备了,所以回答的还是比较熟练的;然后因为我是学商务英语的,所以老师提问了两个商务英语方面的词汇,让我用英语解释一下,惭愧……其中一个竟然没听懂……;之后还问了有关翻译方向的问题,直译,意译,等各种翻译专业术语建议要掌握熟练,还有就是一些翻译大家的著作,及代表思想,我感觉都是比较重要的。
    中间过程比较紧张,感觉没有放开,所以复试前一定要调整好心态,老师们都比较和蔼,不会为难大家。总之复试前多准备一些资料,自我简介,本科所学专业的知识,以及研究生所考专业的知识都会涉及到。
    复试淘汰的并不是很严重,所以大家不要紧张,放松心情,一定能有好结果……:victory:
感谢东陆风华论坛网友无以为惜分享以上复试信息
信息来源:http://bbs.ynutx.net/redirect.php?goto=findpost&ptid=41155&pid=209627

相关热词搜索:英语笔译

上一篇:云南大学2011年考研中国少数民族语言文学专业复试-苜小样
下一篇:云南大学2011年考研物理电子学专业复试-07hnust

分享到: 收藏
频道总排行
频道本月排行